国产99视频免费精品是看6,午夜福利区免费久久,日韩精品免费无码专区,国产乱理伦片在线观看夜h

China Justice Observer

中司觀察

EnglishArabicChinese (Simplified)DutchFrenchGermanHindiItalianJapaneseKoreanPortugueseRussianSpanishSwedishHebrewIndonesianVietnameseThaiTurkishMalay

China Legal Trends

China Legal Trends provides up-to-the-minute comments on China's laws, regulations, policies and cases, as well as in-depth analyses on major events relating to Chinese law and insights on public documents.

As a column of China Justice Observer, China Legal Trends is updated daily.

Tue, 28 Sep 2021 China Legal Trends CJO Staff Contributors Team

To ensure the implementation of China’s first Personal Information Protection Law, the Supreme People’s Procuratorate issued the “Notice on Implementing the Personal Information Protection Law and Promoting Procuratorial Work of Public Interest Litigation on Personal Information Protection”(關(guān)于貫徹執(zhí)行個人信息保護法推進個人信息保護公益訴訟檢察工作的通知), calling for attention to sensitive personal information in public interest litigation.

Fri, 24 Sep 2021 China Legal Trends CJO Staff Contributors Team

In August 2021, Shenzhen Intermediate People’s Court and other two authorities jointly issued the “Implementing Opinions on Establishing the Bankruptcy Information Sharing and Status Publicity Mechanism”(關(guān)于建立破產(chǎn)信息共享與狀態(tài)公示機制的實施意見) to develop the first bankruptcy information publicity mechanism in China.

Wed, 22 Sep 2021 China Legal Trends CJO Staff Contributors Team

In August 2021, Cyberspace Administration of China and other four authorities jointly issued the “Provisions on the Administration of Automotive Data Security (for Trial Implementation)”(汽車數(shù)據(jù)安全管理若干規(guī)定(試行)), aiming to regulate automotive data processing activities and promote the reasonable development and utilization of automotive data.

Tue, 21 Sep 2021 China Legal Trends CJO Staff Contributors Team

In August 2021, Hainan Province issued the proposed “Administrative Measures for the Negative List for Cross-border Trade in Services in Hainan Free Trade Port (for Trial Implementation) (海南自由貿(mào)易港跨境服務(wù)貿(mào)易負面清單管理辦法(試行)), reiterating the equal treatment for domestic and foreign services and service providers in terms of fields outside the Negative List.